From minha própria experiência de alunos de formação para fazer apresentações em Inglês, um método que eu encontrei muito útil é um foco simplificada on entonação.
A relevância da entonação, no entanto, é um assunto de muita controvérsia. Estudos recentes têm contestado a validade das funções tradicionais "gramaticais" e "atitudinais". David Brasil, em O valor comunicativo da entoação em Inglês, propõe uma função discurso da entonação, com o uso de "Proclamando 'e' 'Referindo-tons. Mais recentemente, Jennifer Jenkins em seu livro A Fonologia de Inglês como língua internacional, questiona se entonação de ensino como mudança de tom serve a nenhum propósito útil em ELT. No entanto, enquanto nós precisamos reconhecer que o debate sobre a entonação progrediu em várias direções diferentes no lado teórico, os seguintes fatos e suas implicações práticas não deve ser ignorado, quando se considera a necessidade imediata de nossos alunos a fazer apresentações em Inglês: Quando falamos, o ar passa através da laringe causando pregas vocais a vibrar. Isto é o que acrescenta a "voz" ao nosso discurso. Se as pregas vocais vibram mais rapidamente, o tom de nossa voz se eleva. Se eles diminuem a velocidade, o tom de nossa voz cai. Assim, conclui-se que, se, quando terminar uma frase do discurso, que não terminou o que estamos dizendo, as pregas vocais não vai abrandar e, portanto, nossa voz se eleva ou permanece no mesmo tom. Mas se tivermos terminado expressar uma idéia, ou vemos o que acabei de dizer como final, o campo vai cair. Isto é ilustrado por Martha C. Pennington, em seu livro Fonologia em Ensino de Inglês: "O tom da voz cai quando o orador terminou dando todo o pretendido Informação - quando um enunciado terminou - e quer sinalizar o fim de um turno em falar Enquanto o arremesso não caiu, é uma indicação de informações inacabada ou uma interação inacabado Tipicamente, então, pitch cai no final.. de uma declaração e permane
Como falar e entender espanhol básico