Vamos voltar para a importância da transmissão de conhecimento textual abaixo, mas primeiro deve enfatizar que a autenticidade percebida do trabalho de Peljor não só é derivado de cópia exata. Suas conexões com o passado são afirmados no uso de um estilo particular para os Três Reis. Ele era um expoente dexterous do Menri, um estilo que é reconhecível para aqueles que conhecem a história da pintura tibetana e pode compará-lo a outros estilos, como o Karma Gadri.
Elementos Menri visivelmente em seus reis Ihree estão a densamente composição com figuras que ocupam a maioria do espaço (enquanto que no estilo Karma Gadri grandes áreas de espaço aberto normalmente são deixados em torno das figuras centrais) e da gama de cores, com tons de laranja intenso justapostos para azul turquesa no fundo. Jampa, por outro lado, havia empregado uma paleta mais realista na sua obra, com cores emulando muito mais de perto o mundo visível.
Graças à ausência de qualquer indício de realismo (seja socialista ou não), a pintura de Peljor eclipsado com sucesso Jampa do e obteve aprovação oficial e popular, mas o uso do estilo Menri para esta comissão de alto nível revela o grau de invenção atrás da "tradição 'da cultura visual Dharamsala. O Menri foi escolhido para se tornar o "estilo de casa 'de Dharamsala em detrimento de todos os outros estilos da história da tibetanos pintura e principais indivíduos, tais como Rigzin Peljor, foi confiada a tarefa de assegurar que a utilização deste estilo é preservada e proliferaram.
A remoção dos Três Reis de Jampa da iconografia do exílio aponta para a questão mais ampla da qual imagem do Tibet tem sido promovido e que tipo de cultura tibetana ganhou ascendência desde o trabalho de 1959. Jampa foi substituído por uma pintura que conformado com as tradições do passado tibetano e que os guardiães do património tibetanos na capital do neo-nação no exílio poderia sancionar.
Em Inglês contemporânea a palavra "tradição" refere-se à transmissão de crenças, costumes e práticas de geração em geração, mas o uso anterior era mais perto da fonte latina que significa para 'entregar' ou 'entregar'. Quando aplicado à transferência de objectos, "tradição" tinha conotações legais, e, portanto, compartilha uma raiz com a palavra para a traição ou violação de confiança: traição.
No século XIV Inglês, "traição" foi interpretado como a violação de lealdade a um soberano ou estadual, que poderia incluir simplesmente imaginando a morte do re