de ilustrar as pronúncias corretas de texto chinês no século 9. Inicialmente, havia tantos símbolos diferentes usados apenas para representar uma sílaba que se tornou bastante confusa. Mas com o tempo, tornou-se mais ágil. Katakana foi inicialmente pensado como homens que escrevem mas ao longo dos séculos, tem sido usado para escrever palavras onomatopaicas, nomes estrangeiros, telegramas, e palavras de empréstimo não-chineses. Katakana contém cerca de 48 syllables.There é também outro script usado na língua japonesa chamada Romaji.
É basicamente usado para escrever o alfabeto latino em caracteres japoneses, especialmente para Inglês ou palavras soletrou-alfabeto latino que não têm uma tradução para o japonês direto.